ブログ

【祝!】2周年記念キャンペーンのご案内

20ndonline_topimage

こんにちは。KokoDoki Companyの藤原です。

台風一過により、甚大な被害が各地域で出ています。
関西空港が海と化してしまったのは衝撃的でした。

近年、天災による被害が復興する間もなく、次の天災が
襲ってくるので、学校等も休校を判断するタイミングが
早くなってきているように感じます。

天災等により被害に遭われた方々には、心よりお見舞いを申し上げます。

2周年記念キャンペーン

メルマガ読者の方々には、すでにメルマガを通じてお伝えしておりますが、
KokoDoki Companyが開講して、2周年を迎えます。
これもひとえにご利用くださいました皆様のおかげです。

そこで、期間限定での周年記念キャンペーンを開催することにしました。

2周年記念キャンペーンの内容

キャンペーン期間:9月6日(木)~9月30日(日)
キャンペーン対象コース:
★memosourceコース
★Trados SSPコース
★memoQ SSPコース

最初の9月6日(木)~9月8日(土)の3日間は、20%オフの価格にて
提供いたします。

次に9月9日(日)~9月30日(日)の期間は、10%オフとさせていただきます。

つまり、最初の9月6日(木)~9月8日(土)の3日間にご購入いただくのが
一番お得な価格でのご購入となります。

対象コースとしては、「OJT」コース以外のコースであり、
サポート付きコースはすべてキャンペーン対象外となっておりますので、
ご注意ください。

Tradosにつきましては、現在KDCで提供しているテキスト・動画等は
Trados2014とTrados2017を使用して説明しています。

memoQにつきましては、memoQ2015を使用して説明しています。

どちらもインターフェースが最新のものと異なっておりますが、
基本操作としては、ご理解いただけるものとなっております。

サポートコース以外でも、ご質問をメールにて送っていただくことができます。
その際、回答につきましては、「専用ページ」に提示させていただくことになりますので
ご了承ください。

ご購入前にご質問事項等ございましたら、いつでもお気軽にお問い合わせください。

PS.メルマガ読者の方で、すでにご案内した動画をご覧いただいた方は、
ご存知かと思いますが、今回のキャンペーンの後には、
Tradosをご利用の方向けの企画も着々と準備が進んでいます。

せっかく高い金額を払って購入するCATツールです。
CATツールで不得意なところを色々補ってあげることで、
更に強力なツールとして、自分の作業の味方につけてあげましょう!

ツールを使っているからといって、見直し作業をしなくてよくなるわけでは
決してありません。

おそらくツールを使っていることで不評を買う原因は、
チェックが甘くなっていることにあると思うんです
(100%マッチの部分には対価が払われない問題とは別の次元の話です)。

もしくは、チェックはしているけれど、ツールを使っているから
「間違っているわけがない」と心のどこかで思っていること。

そのような状態では、間違いをスルーしてしまうことが
多々あります。

ツールとマクロとを組み合わせることで、効率的にチェック作業を進め、
翻訳者が時間をかけなければいけない部分に、多くの時間を
費やすことができるようにしていきましょう!

「Trados2015を購入したのはいいけれど、結局使えないままなんです・・・」
という方は、今からでもTrados2015に触ってみましょう!
Trados2015を使うことができるようになれば、2019も普通に使えますよ。

Trados2015で練習をしておいて、必要に応じて
Trados2019を購入するようにしてください。
Trados2019のトライアル版はまだ出ていませんので、
「ちょっと使ってみる」ということができません
(間もなくリリースされるとのアナウンスはありますが)。

memoQも、memoQ2015の後に、memoQ8.5まで現在リリースされています。
が、残念なことに、現在はバグが発生する機会が増えています。

こちらにお問い合わせいただければ、
Kilgray社に直接問い合わせた方がいい場合は、
必要に応じて、そのようにご案内させていただきますので、
遠慮なくご質問くださいね。

(ただし、OJTコースの場合は、いただいた質問につきましては
内容によっては専用サイトにアップさせていただくことになりますので、
その点はご了承ください)

関連記事

ページ上部へ戻る