Trados

  1. a88589cd77432cffb825b4fce0d4889e_s

    【Tradosの使い方】ファイル判別中にエラーが発生しました

    こんにちは!KokoDoki Companyの藤原です。しばらくご無沙汰してしまいました。そうこうしているうちに、ここ数ヶ月間連続で開催されている「月の後半でのSDL Trados割引キャンペーン」(http://www.sdl.com/jp/store/)が始まっていますよー。

    続きを読む
  2. adobestock_66362480

    いただいたご相談とご質問まとめ ~9月版~

    いつもお読みいただきましてありがとうございます。KDCスタッフの大島です。今月はキャンペーンもあって、メールマガジンへのご登録、ご相談が多くありました。

    続きを読む
  3. eyecatch_fb

    【受講感想】Trados OJTコース m様

    Trados OJTコース m様 女性 産業翻訳チャットでいつでも質問することができ、返信がとても早く助かりました。2017バージョンをダウンロードしたので、付属のマニュアル(旧バージョン)に沿っての操作では、理解しきれずチャットで質問していました。

    続きを読む
  4. アセット 3@4x

    【Trados】9月のセールが始まっていました

    こんにちは!KokoDoki Companyの藤原です。気がつけば9月も中旬。朝のちょっとヒンヤリした空気が好きです。中旬と言えば・・・そう、アレです。

    続きを読む
  5. eyecatch_fb

    【受講感想】Trados OJTコース H様

    Trados OJTコース H様 女性 特許翻訳Tradosに触れること自体が全くの初めてだったため、まず使用手順を体系的に身に付けられるのがとても良かったです。実際の案件に取り掛かる前にソフトの概要が把握できるので、作業がスムーズです。

    続きを読む
  6. AlexanderStein / Pixabay

    【Tradosの使い方番外編】Tradosの格安購入方法

    こんにちは!KokoDoki Companyの藤原です。昨日の夕方、外の温度計は24℃を指していました。こんなに急激に気温が下がっていていいのでしょうか。生活するにはとっても楽なのですが、この夏もゲリラ豪雨が多発していたので、「四季」というものが大きく変わってきているような・・・。

    続きを読む
  7. 2017-08-28_14h56_41

    【Trados Studio 2017】講座の開講に向けて準備中です

    いつもお読みいただきありがとうございます。KokoDoki Companyの大島です。Trados Studio 2017講座についての進捗を少しだけですがお伝えしたいと思います。

    続きを読む
  8. eyecatch_fb

    Trados OJTコース みんず様 受講感想をいただきました

    Trados OJTコース みんず様 女性 産業翻訳・リーガル翻訳ITが苦手で、会社員時代はいつもシステムをフリーズさせ、担当者に「フリーザ」と呼ばれていました。そんな私がフリーランス翻訳者として仕事をするにあたり、避けて通れないのがTradosでした。

    続きを読む
  9. a88589cd77432cffb825b4fce0d4889e_s

    【Tradosの使い方】Trados2017トライアル版の注意点

    こんにちは!KokoDoki Companyの藤原です。ここ数日は気温が低い日が続いています。じわりじわり野菜の価格が高くなってきているようですね。翻訳業界全体の単価もじわりじわり上がっていくといいのですが・・・。

    続きを読む
  10. business woman hand working laptop computer on wooden desk

    Trados Studio2017のTrial版はすべての機能をフル活用できます!

    こんにちは!KokoDoki Companyの藤原です。あっという間に8月の終わりに近づいてきましたね。この夏は、熱中症でフラフラになることもなく無事に過ごすことができました。春先から少しずつウォーキングを始めたことで、しっかり汗をかく体質になっていたおかげだと思います。

    続きを読む
ページ上部へ戻る