ブログ

  1. b7474525c123e78b39a7202b8afd2db8_s

    ありがとうございました

    え?突然KokoDoki Company終了のお知らせ?って、いえいえ違いますよ。なんだか突然タイトルに「ありがとうございました」なんて書くと驚きますよねww。

    続きを読む
  2. eyecatch_fb

    Trados OJTコース I様 受講感想をいただきました

    Trados OJTコース I様 女性 特許翻訳順を追って丁寧に説明してくださっているので、何度かテキストを見ながら操作すれば、すぐに覚えて一人でもできるようになりました。また、質問にも、ファイルを作成して丁寧に回答してくださって感謝しています。 今では自在に(?)使っています。

    続きを読む
  3. 2e839136d5bd5d0c290ded065a9dd796_s

    翻訳支援ツールが翻訳会社ファーストなのは当たり前

    早いもので、もう今年も半分が過ぎようとしています。そろそろ梅雨入りしている地域もあるようですね。私の住んでいる街でも雨の日が増えてきましたよ。

    続きを読む
  4. dfd9eb1c0350dbabfdf878f47de51534_s

    意外に人気のサポートコース

    こんにちは。KokoDoki Companyの藤原です。ここのところ、暖かい日差しに誘われて外に出るのはいいのですが、外に出てみたら意外に肌寒かったりしますよね。まだまだ油断のならない季節ですが、梅雨も確実に近づいてきていますね。そんな梅雨ならではの香りも漂ったりしています。

    続きを読む
  5. brand

    地域ブランドに見る、翻訳者のブランディング戦略 Vol.3

    前回は「ブランドアイデンティティ」と「ブランドイメージ」のお話をしました。今回は全3回のうちの3回目最終回です。内容についてわかりにくい点などありましたら、こちらからご質問いただければと思います。

    続きを読む
  6. brand

    地域ブランドに見る、翻訳者のブランディング戦略 Vol.2

    前回は「地域ブランドに見る、翻訳者のブランディング戦略 Vol.1」ということで、地域ブランドとはなにか?翻訳者になぜブランディングが必要なのか?について書きました。今回は2回目、「翻訳者ブランド戦略」のポイントについていくつか書いていみたいと思います。

    続きを読む
  7. brand

    地域ブランドに見る、翻訳者のブランディング戦略 Vol.1

    先日の「新コンテンツ「WordPressオンライン教室(仮)」の準備をしています」は、もう読んでいただけましたか?翻訳支援ツールの講座なのに、どうして急にブログ?なんでWordPress?と疑問に思われる方も中にはいらっしゃるかもしれません。

    続きを読む
  8. Startup Stock Photo

    新コンテンツ「WordPressオンライン教室(仮)」の準備をしています

    お待たせしております!KokoDoki Companyでは現在、ブログ・WordPress初心者の方を対象とした「WordPressオンライン教室」を準備中です!当初は大島が、KDCとは関係なく(WordPress講座を)やりたいなあと準備していたんですが、翻訳支援ツール講座を受講中のかた数...

    続きを読む
  9. eyecatch_fb

    memoQ OJTコース HM様 受講感想をいただきました

    memoQ OJTコース HM様 女性 産業翻訳今までmemoQは少し使っていたのですが、きちんとした使い方をあまりよくわからないまま自己流で使っていたため、1つの機能を使うのにも遠回りしていたり、wordにエクスポートしてから修正していたり、せっかくツールを使っているの...

    続きを読む
  10. AdobeStock_136943307

    YKDCコラボ企画第一弾 特許翻訳丸裸セミナー動画が販売中です

    ゴールデンウィーク期間中ですが、いかがお過ごしでしょうか?KDCはゴールデンウィーク中も休まず運営しております!とは言っても、私も生身の人間です。仕事の効率が悪いなあ、なんだか集中できないなあという時には休むことが重要です。

    続きを読む
ページ上部へ戻る