オンライン講座

  1. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】memoQ OJTコース 特許翻訳 I様 男性

    memoQ OJTコース 特許翻訳 I様 男性memoQのOJTコースを申し込みました。OJTコースにして正解でした。元々Tradosを使っていたのですが、登録された翻訳会社がmemoQを使用していたのでmemoQも購入しまして、おかげさまでスムーズに移行することができました。

    続きを読む
  2. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】Trados OJTコース 特許翻訳 E様 女性

    Trados OJTコース 特許翻訳 E様 女性会社にトラドスが導入されて迷わず受講を決めました。日々の仕事で忙しい中、とにかく何とか使えるまでの時間の節約になって大変ありがたいです。独力では、間違いなく挫折して使わないままになっていたでしょう。回答が迅速で驚かされます。

    続きを読む
  3. 【翻訳支援ツールマスター講座】新コース開設のお知らせ

    こんにちは。KokoDoki Companyの藤原です。通常の日常生活と何ら変わりなく年末年始を過ごし、何事もなかったようにはや1月も10日が過ぎちゃったなーと感じている藤原ですが、皆様におかれましては、いかがお過ごしでしたでしょうか。

    続きを読む
  4. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】Trados OJTコース 産業翻訳 Aki様 女性

    Trados OJTコース 産業翻訳 Aki様 女性特許翻訳者になるためにtradosなどの翻訳支援ツールが必要なため受講しました。

    続きを読む
  5. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】Trados OJTコース 産業翻訳 S様

    Trados OJTコース 産業翻訳 S様 男性Trados購入後、しばらく自己流で操作しておりましたが、いい意味でも悪い意味でも試行錯誤は時間がかかります。

    続きを読む
  6. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】Trados OJTコース 産業翻訳 N様

    Trados OJTコース 産業翻訳 N様 女性素早いレスポンスを下さるおかげで作業をどんどん進めていくことができました。説明も丁寧でまさに痒い所に手が届く!イメージのコピーを添付していただけるので初心者の私にも大変わかりやすいです。

    続きを読む
  7. 【祝!】2周年記念キャンペーンのご案内

    こんにちは。KokoDoki Companyの藤原です。台風一過により、甚大な被害が各地域で出ています。関西空港が海と化してしまったのは衝撃的でした。

    続きを読む
  8. 翻訳支援ツールマスター講座 受講感想バナー

    【受講感想】memoQ OJTコース W様

    memoQ OJTコース W様 産業翻訳初めてmemoQ案件を受注して不安に思っていましたが、分からないことを早め早めに解決できたので、翻訳作業に集中しやすかったです。

    続きを読む
  9. 受講生専用サイト移行に伴うサービス変更のご案内

    早いもので、もう6月。梅雨入りのニュースが流れていますね。

    続きを読む
  10. 【WordPressオンライン教室】5月のモニター募集を開始します

    KDCの大島です。お問い合わせいただいていた方々、お待たせいたしました。WordPressオンライン教室、5月のモニター募集をスタート致します。今月も3名さま限定で、先着順となっています。ご参加を希望の方は、お早めにお申し込みくださいね。

    続きを読む
ページ上部へ戻る