ブログ
4.212017
翻訳支援ツールに振り回されたくない方へ「翻訳支援ツール大全集」

こんにちは、KDCスタッフの大島です。
藪内達也さんとのコラボ企画「特許翻訳丸裸セミナー」からあっという間に1ヶ月以上が経ちました。
セミナーを通して、受講された方たちだけではなく、私たちもいろんなことを知る切っ掛けになりました。
特許翻訳丸裸セミナーに関する記事は↓↓こちら
藪内さんとは、「今後も面白い企画をしていきましょう!」と話していますので、どうぞご期待ください。
さて、そんな藪内達也さんですが、Kindle本第二弾を販売中です。
「翻訳支援ツール大全集」※クリックでAmazonに移動します
藪内さんは今でこそ翻訳支援ツールを使い、バリバリ仕事をしていますが、かつては翻訳支援ツールを使いこなせていませんでした。
私も藤原も同じです。特に藤原は「超」が付くほどツールやソフト関係が苦手だったのです。
だからこそ、そういった方々の目線でお伝えできることがあると思っています。
翻訳支援ツール大全集の詳細はこちら
上記URLリンクから目次を見ていただくとわかりますが、
このボリュームと内容での翻訳支援ツールに関する本は今のところ他にはありません。
それでいてリーズナブルですから、正直、営業妨害ですか?!と言いたくなります(笑)
だけど、藪内さんも私たちも「思い」は同じです。
それは、
翻訳支援ツールで効率よく仕事がしたい、品質を保ちながら安定稼働を目指したい。ということ。
自分たちが苦労し、悩んで解決してきた問題を伝えることで少しでも誰かの役に立てるのなら、こんなに嬉しいことはありません。
PDF版をご購入の方はこちらから
※決済手続きを行ってから書籍をお送りするまで、最大で12時間程かかる場合があります。
Kindle版をご購入の方はこちらから
また、本書で私たちの講座を紹介いただきました。
翻訳支援ツール大全集は、いつも手元に置いておくバイブルとして、そして本講座は翻訳支援ツール大全集で得た知識を実践していただく場としてうまくご活用いただければ、翻訳支援ツールは問題なく使えるようになります。
OJTコースを受講中は24時間受付けのサポートが制限なくご利用いただけますし、
動画での解説も「わかりやすい」と大変好評をいただいています。
受講感想は↓↓からお読みいただけます
メルマガメンバー(無料)にご登録いただくと講座サンプルを見ることができます。
翻訳支援ツール大全集の詳細はこちら
PDF版をご購入の方はこちらから
※決済手続きを行ってから書籍をお送りするまで、最大で12時間程かかる場合があります。
Kindle版をご購入の方はこちらから